Posts Tagged ‘style

Morgan on Description in Comics

#Comment#

A s’en tenir à cette analyse, une narration en images est tout à fait possible (elle repose sur la monstration et est permise par le caractère d’énonçable de l’image). Paradoxalement, c’est l’opération de description qui est impossible dans le récit en images. Tous les éléments de l’image sont rendus avec le même degré de précision et on ne s’arrête sur aucun (alors que la description dans un texte narratif s’arrête sur un élément quelconque). De même, si description il y avait en BD, elle serait indéfiniment recommencée, puisque personnages et décors sont à nouveau rendus en entier dans chaque case (alors que dans un text narratif, on décrit une fois pour toutes et que les personnages et les lieux ne sont plus ensuite que désignés). Cependant, pour Groensteen, cette image qui n’est jamais descriptive est descriptible, et à deux titres: pour commencer, l’image en donne toujours plus que ce qui est strictement nécessaire au récit; en second lieu, elle renvoie au style caractéristique d’u auteur. Mais, comme l’opération de description est confiée au lecteur, cette opération n’est par définition jamais complète.

And my translation:

…A narrative in images is possible (it relies on “showing” and is permitted by the enunciable aspect of the image). Paradoxically, it is description which is impossible in the recit in images. Every element in the image is rendered with the same degree of precision and one does not stop on any one of them (like a description in a narrative text stops/lingers on some element). Likewise, if there were descriptions in comics, it would be indefinitely restarting, since characters and backgrounds are rendered entirely anew with each panel (while in a narrative text characters and places are described once and then after only named). However, for Groensteen, the image which is never descriptive is descriptable, on two grounds: to start, the image always gives more than is strictly necessary for the recit; second, it reflects the characteristic style of the author. But, as the operation of description is entrusted to the reader, this operation is by definition never complete.

Morgan, Harry. Principes des littératures dessinées. Éditions de l’an 2, 2003. 40.

I have to disagree with Morgan that description is impossible in comics (or other forms of drawn literature). In a comic where style and the detail of rendering are consistent, I can see where his argument makes sense. But in a work where style is mutable, description becomes possible through stylistic shift. A classic example can be found in Understanding Comics (44) where McCloud is discussing manga (the section about “masking” which is so often discussed). He notes how a sword that is cartoony at one point may be rendered in realistic detail at another point “not only to show us the details, but to make us aware of the sword as an object, something with weight, texture and physical complexity,” (emphasis McCloud’s). This kind of stylistic mutability is rare (stylistic consistency is one of those comics conventions that has yet to see much widespread attack) but opens a space for description (though it would be extremely difficult in work that is highly realistic to begin with).

* * *

Attention Grabbing

#Comment#

The more disciplined among us are able to minimize that self-importance in service of the message we feel compelled to communicate; more often, though, an artist’s favorite subject is himself, and the message he ends up communicating is, “Look how clever/skilled/cool I am!”. This is so common in the world of comics as to be practically compulsory; artists and writers alike show off every chance they get. [...] I’m constantly telling my students, “If the reader says, ‘oh look at the cool thing the author did,’ you’ve failed,” because attention is being paid to how you are showing something as opposed to what you are showing. But as with all things, such instances should be judged on a case-by-case basis, according to the intended function of the work. If Martin Amis truly seeks to convince us that his worldview has value, he should use language that draws less attention to itself; on the other hand, if the whole of Geoff Darrow ’s intent is to feed us eye candy, then all he needs to do is keep that sugar comin’.

Lutes, Jason. “Prose vs. Plane.” Coyote vs. Wolf. 2 May 2008.

I love Jason Lutes work (I’ve been reading Berlin for what seems like decades). His realist style is one thing that sets him apart from a lot of other comics artists. I disagree with the sentiment expressed in the the quote above (for more context go read the whole post). Art, any art, is more than just communicating some idea. There’s always an element of the artist drawing attention, not necessarily to themselves but to the work, the creation, the process, or the form. Lutes seems to equate formal/stylistic ostentation with attention grabbing for the artist. I don’t think this is always the case (though admittedly, sometimes it is, and generally those cases are quite obvious (probably the case with students he deals with)). Just because an artist has taken on a certain standard of conventional/realist stylistics that is ostensible transparent, does not make the work more about communicating content than a more experimental usage. And just because an artist experiments and draws attention to style/form doesn’t mean they are attention grabbing for themselves.

* * *

Invisible Style

#Comment#

With all due respect to Nadel (and to Santoro himself, who chose the pseudonym in the first place), I don’t find Storeyville particularly Sirkian. Throughout his career, Douglas Sirk followed dominant Hollywood practices. His films stick close to classical storytelling and to what film scholar David Bordwell calls invisible style, the use of such formal properties as camera movements, editing, and setting to transmit the plot without calling attention to themselves. Invisible style is easiest to define by counter-example: the wild, hand-held camera movements in The Blair Witch Project (1999) and Cloverfield (2007) are not examples of invisible style.

[...]

This technique subverts a formal trope that most comics fans take for granted: readability. When Art Spiegelman says that it’s harder to “not read Bushmiller’s Nancy than it is to read it,” he points to the general expectation among readers that a comic should be easy to read, that its pictures (and combination of pictures and words) should be immediately “legible” to us, that form should seamlessly, effortlessly and invisibly convey the narrative. It’s harder to read Storeyville than not, however, because Santoro doesn’t really care about staying on model; he’s more interested in expanding the vocabulary of comics by using marks, colors and lines as non-narrative elements of design and emotional expression.

Fischer, Craig. “Storeyville (Craig Replies).” Thought Balloonists 12 March 2008.

I’ve been reading a lot of Bordwell, but I haven’t come across this “invisible style” concept yet. It’s a useful term. That type of style can be the hardest to discuss, because it is so unnoticeable.

* * *

Film style changes

#Comment#

But it’s rare to find an American ready to keep the camera still and steady and to let the actors sculpt the action in continuous time, saving the cuts to underscore a pivot or heightening of the drama. Now nearly every American filmmaker is inclined to frame close, cut fast, and track that camera endlessly. I’ve called this stylistic paradigm intensified continuity.

As Los Angeles agent and former editor Larry Mirisch once put it in conversation with me: “They used to move their actors; now they move the camera.” Most of today’s prominent directors prefer kinetic camerawork and machine-gun cutting. This tends to make their staging rather simple and static: we get stand-and-deliver or walk-and-talk (subject of a blog entry here).

The result is a split in contemporary American style. Action scenes are often gracefully and forcefully choreographed (though sometimes the editing fuzzes up character position and overall geography). By contrast, conversation scenes, which could be choreographed as well, are handled either as a Steadicam walk-and-talk or simply as seated actors talking to one another, with cuts breaking up the lines and the camera on the prowl.

Bordwell, David. “Hands (and faces) across the table.Observations on film art and Film Art 18 Feb 1008.

Bordwell’s comparisons of styles could be applied in many ways to breakdowns and compositions in comics. I think generally when someone says a comic is “cinematic” they mean in the sense of fast cutting/kinetic camerawork style of film. Compare just about any contemporary superhero comic to something like Louis Riel. That link to “intensified continuity” is also worth following and reading. I feel some sense of analogy between Bordwell’s intensified continuity and the conventional manga style of close ups and lots of panels per scene.

* * *

Rohmer’s Style

#Comment#

As regards content, the persistence of certain key antinomies structuring all his work has already been noted [this is from the Conclusion of the book]. While these originate in an underlying opposition between the temporal and the eternal, the human and the divine, the material and the spiritual, they are realized in a variety of recurrent forms: appetite versus austerity, self-indulgence versus self-denial, artifice versus nature, betrayal versus fidelity, reason versus faith, fragmentation versus unity, part versus whole. In various ways the abstract visual parameters available to filmmaketers (inside/outside, up/down, center/periphery, as well as black/white and color oppositions) are emplyed to give form to these antinomies. The result is a thematic recurrence of contrasts between mountain and valley, city and country, Paris and the provinces, day and night.

The narrative structure within which these oppositions are realized is usually overtly or covertly circular, with an extensive central element constituting a “digression” or hole in time through which the temptation of the temporal intrudes. The digression will seem to promise escape from a trap which the protagonist feels closing around him or her, but will come to be seen rather as itself a trap from which the protagonist must escape–hence the circularity. In the course of closing the circle, a threatened distortion or inversion of the “natural” order of things will be corrected. (106)

…the narrative chain is not segmented into the ceaseless shot/reverse-shot clusters that are typical of psychological editing. There is little recourse to the “informative” close-ups of face, hand or object which standard filmmaking employs in order to “orient” the spectator and avoid any indecision or ambiguity.

This avoidance of the two more sophisticated sets of editing practice is characteristic of the technical discretion of Rohmer’s films. In fact, the avoidance of such “normal” practices as film music, optical punctuation, expressive camera angles, and most tracking shots is at times so marked as to register as itself a form of aggressive technical experimentation. Cumulatively, these absent techniques would have served to structure the spectator’s response to the profilmic material, and the contemporary spectator is accustomed to expect such subconscious orientation. Its absence serves to endow that profilmic material, in the spectator’s eyes, with something or the same ambiguity and indeterminacy which it holds for the central protagonist, who, craving certainty yet trapped in endless conjecture, is finally constrained to an act of largely irrational commitment, of faith.

[...] The reason is simple: Rohmer associates with his enigmas neither the plot elements (threat, deadlines, intercutting) nor the technical practices (close-ups, expressive editing, expressionist lighting) which construct suspense in mysteries and thrillers. This avoidance of the viewer manipulation inherent in dramatic narratives is perhaps the strongest evidence supporting Rohmer’s claim to be producing both a moral and a realist cinema. (108)

Crisp, C. G. Eric Rohmer, Realist and Moralist. Bloomington: Indiana University Press, 1988.

* * *