Three novels in one
From the newsletter of the journal Formules:
Les trois vies de Lucie de Iegor Gran aux Editions POL
Il s’agit de trois romans en un. Un premier roman en ne lisant que les pages de gauche, un deuxième en ne lisant que celles de droite, un troisième enfin en lisant l’ensemble. Dans les pages de gauche, André excédé par sa femme Lucie, pense à l’assassiner. Dans celles de droite c’est Lucie qui ne supporte plus de vivre avec André et se prépare à le tuer. Mais André et Lucie s’aiment dans les pages assemblées.
La grande réussite de ce livre tient dans le fait que la fusion des pages crée, à partir des mêmes phrases, des situations totalement inédites. Imbriqués, les dialogues ou les descriptions déjà lus prennent une tournure toujours nouvelle et jubilatoire à découvrir.
My quick translation:
The Three Lives of Lucie by Iegor Gran (Edition POL)
Three novels in one. A first novel in reading only the left pages, a second in reading only the right pages, a third in reading them all. In the left pages, Andre, infuriated by his wife Lucie, thinks of assassinating her. In the right pages, it is Lucie who can no longer stand living with Andre and plans to kill him. But Andre and Lucie love each other in the collected pages.
The great success of this book is in the fact that the fusion of the pages creates, from the same sentences, completely new situations. Interwoven, the dialogue and descriptions already read take new turns, joyous to discover.
Sounds fascinating.
Tags: Constraint
No comments
Jump to comment form | comments rss [?]